Fierce, хм, у создателей там только 1 слово всем известное, а наши строят красивые 3х этажные маты, шибко отвратительно выходит :( Мтивишный перевод самый лучший пожалуй ) Хотя взять того же Гоблина, в полнометражке, его перевод хоть в изобилии содержал матершину, подчас поболее чем в оригинальной озвучке, это не так резало слух )