Здесь, в Пекине, я провёл больше недели. Сегодня пробежался по фотографиям. Скоро, без сомнений, будет, что показать. На фотографии один из центральных отелей Пекина, который так и называется — Отель Пекин.
Кстати, помню, когда‑то для меня было загадкой, как ты получается, что «у них» Бэйцзин (Beijing), а у нас Пекин. И то, и другое суть одно и то же и переводится, как «Северная столица». В Азии вообще было принято не мудрить особенно с названиями. Так нынешний Ханой был когда‑то Донгкинь — «Восточной столицей», а Киото так и вовсе просто — «столица».
«Пекином» город впервые назвали французские миссионеры четыреста лет назад, когда в северных китайских диалектах ещё не произошёл сдвиг согласных, когда практически все звуки [k] трансформировались в [t]. В южных диалектах этого сдвига не произошло, и, например, в кантонском название столицы Китая до сих пор произносится как «Бакгин». На протяжении истории Пекин был известен в Китае под разными именами. С 136 по 1405 годы и затем с 1928 до 1949 его называли Бэйпин — «Северное спокойствие».
Пришедшие к власти коммунисты вернули городу столичный статус. Соответственно, изменилось и название. Бежавшее от гнева народного на Тайвань правительство Китайской Республики официально никогда не признавало смены названия и до конца шестидесятых демонстративно писали в картах Бэйпин, указывая тем самым на нелигитимность нового режима.