Разумеется, Джакомоне тут же издал приказ, которым повелевал именовать
себя «ваше величество», а каждому, кто ослушается, отрезать язык. И чтобы
никому не приходило в голову говорить о нем правду, он приказал своим
министрам составить новый словарь.
— Нужно поменять местами все слова! — пояснил он. — Например, слово
«пират» будет означать «честный человек». Если кто‑нибудь назовет меня
пиратом, он попросту скажет на новом языке, что я честный малый!
— Клянемся всеми китами, на глазах у которых мы шли на абордаж,
шикарная мысль! — с восхищением воскликнули пираты‑министры. — Прямо хоть
вставляй ее в рамку и вешай на стену!
— Значит, понятно? — продолжал Джакомоне. — Тогда пойдем дальше.
Измените названия всех предметов, имена людей и животных. Для начала пусть
люди вместо доброго утра желают друг другу спокойной ночи. Таким образом,
мои верные подданные будут каждый свой день начинать со лжи. Ну и, само
собой разумеется, ложась спать, надо будет пожелать друг другу приятного
аппетита...
— Великолепно! — воскликнул один из министров. — Ведь для того, чтобы
сказать кому‑нибудь: «Как вы прекрасно выглядите!», нужно будет
произнести: «До чего же у вас мерзкая рожа!»
Д. Родари «Джельсомино в стране лгунов»