Тёрка в тагах


Друзья

Его(26) Общие(0) Хотят дружить(2)


  • 12769

  • 6135389

  • Annysha

  • Antiterror

  • astep

  • Atix

Ещё →

Враги

Его(4) Общие(0) Обиженные(0)


  • aishka

  • alvis-poodle

  • as12

  • Natalika

  • login

  • login

Большая Тёрка / Мысли / LobsterMo / Трудности перевода


LobsterMo
E

194. Eagle Eye — На крючке — Орлиный глаз

195. Earthsea — Волшебник Земноморья — Земноорье (нет никаких волшебников в названии)

196. Eastern Promises — Порок на экспорт — Восточные обещания

197. Eight Legged Freaks — Атака пауков — Восьминогие уродцы

198. Employee of the Month- Свидание моей мечты — Работник месяца

199. Enough — С меня хватит — Зае...ли.

200. Escapist, The — Побег — Беглец

201. Essence of Echoes — Эхо убийств — Аромат эха

202. Event horizon — Сквозь горизонт — (абслютно тупой перевод. Либо: Сфера Шварцшильда (недалеко от черной дыры), либо воображаемая сфера, из‑за пределов которой никакой вид излучения не может дойти до наблюдателя. Так что хрен знает как это буде компактно по‑русски)

203. Everyone's Hero — Победитель — Герой для каждого

204. Evil Behind You — Запрещенный экспримент — Зло за твоей спиной

205. Executive Decision — Приказано уничтожить — Административное решение

206. Exorcism of Emily Rose — Шесть демонов Эмели Роуз — Изгоняющий дьявола из Эмили Роуз

207. Eye of the Beholder — Свидетель — Взор свидетеля

Вся ветка